Grammar Info

N3 Lesson 7: 18/21

う・よう + としたがTried to ~ but ~, Was about to ~ but ~, Was going to ~ but ~

けど、けれど、けども、けれども are all acceptable.

Structure

Verb[おう] + とし(1) + Result
Verb[おう] + とし + Result

(1) けれどもけれどけどもけれどもけど

Details

  • Register

    Standard

About Verb[volitional] + としたが

As mentioned in our ようとする lesson, when combined with the auxiliary verb う (or よう), とする carries the meaning of 'to try to do (A)', or 'to be about to do (A)'. The case marking particle と in this expression highlights a 'result'.

However, the addition of structures like the conjunction particles が, or たら, to the past tense of する will indicate that something interrupted (A), and therefore it was unable to be completed. In these cases, the translation becomes 'to have tried to do (A), but (B)', 'was about to (A), but (B), or 'was on the verge of (A), but (B)'.

う and よう mark volition (the express intent to do something), while とする adds the nuance that the express intent has been decided, and all that remains is to 'do' the action. Due to this, when something interrupts a ようとする verb, it strongly suggests that (B) is/was highly unanticipated.

Examples

--:--

    (うさぎ)世話(せわ)しようとしたが()げられた。

    I was going to take care of the rabbit but it ran away.

    (かれ)徹夜(てつや)しようとしたけれど()てしまった。

    He tried to pull an all-nighter, but fell asleep.

    説得(せっとく)しようとしたが失敗(しっぱい)した。

    I tried to persuade him, but I failed.

    弁当(べんとう)()べようとしたが(はし)(はい)っていなかった。

    I was about to eat my bento, but there were no chopsticks inside.

    (わたし)彼女(かのじょ)手伝(てつだ)いをしようとしたが(ことわ)られた。

    I tried to offer my help, but was rejected.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

      There are no Online resources listed for 「Verb[volitional] + としたが」.

      You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「Verb[volitional] + としたが」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      Verb[volitional] + としたが – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (7 in total)

      • mrnoone

        mrnoone

        English translation:
        tried to ~ but ~
        was about to ~ but ~
        was going to ~ but ~

        Structure:
        Verb[ volitional ] + としたが + Result
        Verb[ volitional ] + としたけれど + Result
        Verb[ volitional ] + としたら + Result

        Explanation:
        [An action/attempt that requires effort or targets direct goals ・ suggests failure or lack of knowledge about the result.]

        View on Bunpro

      • Anthropos888

        Anthropos888

        I wonder why としたら can be used here since this would be translated as “…if” rather than “…but”
        ?

      • mrnoone

        mrnoone

        Hey
        It comes from another meaning of “たら”, - “when/then”.

        So literal translation is “I attempted to/tried to/was about to do X when…”

      • Anthropos888

        Anthropos888

        Is ようとしても another form that means the same thing, as in:
        media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
        “I was just about to listen to music, but an error occured…”

        Or is it more like “even if I want to listen to music, there’s an error…” ?

      • mrnoone

        mrnoone

        Hey

        “even if I want to listen to music, there’s an error…”

      • seanblue

        seanblue

      • Johnathan-Weir

        Johnathan-Weir

        Yeah I’m kinda wondering too. All the sentences use the formal forms けれど or が except one.

        Is this just a common way of using the phrasing or would it sound unnatural to use these in a friendly conversation?

      • Daru

        Daru

        They are all acceptable. It’s just that they’re mostly used with formal variants so its better to make it a habit to use the ‘fully formal’ variants rather than the informal. (Which is why we mark it as a hint and not a mistake.)

        In the case of たら, there’s no informal way to state what たら states, that’s why its unchanged.

        Hope this helps!

      Got questions about Verb[volitional] + としたが? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion