Grammar Info

N3 Lesson 7: 4/21

(もっと)Although, But, However, For all that, Provided that

Structure

Phrase (A)。もっとも + Phrase (B)。

Details

  • Register

    Standard

  • Rare Kanji

    最も

About もっとも

もっとも, sometimes also seen as (もっと)も, is a conjunction that is used to clarify when (A) is not the only important thing to be considered. This expression is usually translated as 'although'. However, 'for all that', or 'with that said' are also accurate translations, depending on the context. Let's look at a few examples.

Due to もっとも offering clarification about something, the (B) phrase will often end with が, けど, けれども, and other similar expressions.

When もっとも is used, the speaker is agreeing that (A) is true, but not the whole picture. As a noun itself, (もっと)も can be described as 道理に(かな)う, which means 'to stand to reason'. This nuance is kept, and may also be used as an accurate translation for もっとも as a conjunction.

Examples

--:--

    日本語(にほんご)(はな)せます。(もっと)(すこ)しだけです

    I can speak Japanese. But only a bit.

    みんなラーメンが()きだ。(もっと)例外(れいがい)もありますよ。

    Most people like ramen. But, there are exceptions.

    それはいい質問(しつもん)です。(もっと)十分(じゅうぶん)説明(せつめい)できません

    This is a great question. However, I am not able to fully explain it.

    (きみ)(ただ)しい。オレの一番(いちばん)()きなものは、ラーメンだ。(もっと)いつも()べられるわけではない。

    You are right! My favorite one is ramen. But it doesn't mean I can always eat it.

    とうとう仕事(しごと)()つけた。(もっと)(いま)では自分(じぶん)時間(じかん)がなくなったけど

    Finally, I have found a job. But now I don't have time for myself.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

      There are no Online resources listed for 「もっとも」.

      You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「もっとも」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      もっとも – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (10 in total)

      • mrnoone

        mrnoone

        English translation:
        although
        but
        however

        Structure:
        Phrase1。 もっとも + Phrase2。

        Explanation:
        [Phrase2 often ends with が、けれども (and its variants like けど etc).

        View on Bunpro

      • Anthropos888

        Anthropos888

        This is possible as well:

      • mrnoone

        mrnoone

        Nice catch
        Added

      • ljoekelsoey

        ljoekelsoey

        Ohhhhhh no it’s not!

      • FredKore

        FredKore

      • Pablunpro

        Pablunpro

        Hi!

        I’ve been reviewing this grammar point and am a little confused. I see in jisho that もっとも can either be written as 最も or 尤も, the former being a 副詞 meaning ‘most, extremely’ whilst the latter is a 接続詞 meaning ‘but, although’, which is the subject of this grammar point.

        Then, I see that the 副詞 can be written either as 尤も or 最も but the 接続詞 can only be written as 尤も. However, the grammar point states that ‘あまり見かけない漢字’ is 最も and includes a reference to JapaneseTest4You’s entry on ‘Most, Extremely’.

        My question then is if both the ‘あまり見かけない漢字’ and JapaneseTest4You’s entry really belong to this grammar point.

        Thank you for your consideration.

      • Pablunpro

        Pablunpro

        Hi!

        I was wondering if this has been considered. I still feel that this grammar point mixes two different もっともs.

        Thank you again for your consideration.
        良い週末を

      • imsamuka

        imsamuka

        最もis marked in the grammar point as a rare kanji, but it’s apparently more common than 尤も and もっとも

      • Pablunpro

        Pablunpro

        Hi! Thank you.

        The thing is that this grammar point is about the conjunction, no about the adverb, but it still mixes both as it includes 最も as well as a reference to JapaneseTest4You ’s entry on ‘Most, Extremely’.

        My suggestion is either to remove both these references or to create a Caution section to delve with this other もっとも.

      • celi

        celi

        Yes, I noticed that too. They do confuse the two, the adverb and the conjunction. There is no entry for adverb 最も that means Most, Extremely only the conjunction. If there is a grammar point on the adverb, I couldn’t find it by searching the word もっとも nor 最も.

      • lockster12345

        lockster12345

        Hello,

        I noticed のなかで-がいちばん is listed as a synonym for もっとも, was this in error?

      Got questions about もっとも? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion