Grammar Info

N4 Lesson 3: 5/18

そう Look like, Appear, Seem, Have a feeling that

Do not confuse with そうだ (I heard that...).

Structure

Verb[ます+ そう +
[い]Adjective[+ そう +
[な]Adjective + そう +

Negative:
Verb[ない+ な + そう +
[い]Adjective [ない] + + そう +
[な]Adjective + では(1)ない + + そう +

Exceptions:
いい → よ + そう + そう

(1) じゃ

Details

  • Register

    Standard

About そう

そうだ is one of the 18 primary auxiliary verbs in Japanese, and can be used in two (2) different ways. The broad meaning in each of its applications is that something 'seems' to be a certain way. Due to this, そう is regularly translated as 'seems like', 'looks like', or 'appears as though'.

In this lesson, we will focus on the form that is used with the conjunctive (stem) form of words. Please examine the structure guide to see these forms.

Caution

そう may also be used when attached to the い-Adjective, ない. In this case, there is a unique conjugation rule which we will need to be careful of. As always, い will be removed from ない before attaching そう. However, さ will be inserted between な, and そう. This creates the expression なさそう.

  • (かれ)部屋(へや)(きたな)くなさそうだ
    His room doesn't seem messy.
  • あの(くるま)(ちい)さく便利(べんり)じゃなさそう
    That car is small, and looks inconvenient.

Note that this addition of さ does not happen with verbs. This is due to the ない that is used with negative verbs being an auxiliary verb, and not an い-Adjective. With the auxiliary verb ない, simply remove the い, before adding そう directly to the stem.

  • (かれ)もうイギリス(かえ)そうだ
    It appears that he is not going back to England.

Caution

This そう is utilized exclusively to make predictions/guesses about something based on visual information. It is relatively low confidence, so should not be used for things that are obvious. In these cases, みたい would be used instead.

  • 明日(あした)(あさ)から(あめ)()みたいだ
    It looks like it is going to start raining tomorrow morning. (Higher confidence)
  • 明日(あした)(あさ)から(あめ)()そうだ
    It seems like it is going to start raining tomorrow morning. (Lower confidence)

Antonyms


Examples

--:--

    (ゆき)()りそうです

    It looks like it is going to snow.

    先生(せんせい)仕事(しごと)(むずか)しそうです

    The job of being a teacher looks difficult.

    今日(きょう)宿題(しゅくだい)簡単(かんたん)そう

    Today's homework looks easy.

    その()(もの)()べやすそう

    That food looks easy to eat.

    この教科書(きょうかしょ)とても(むずか)しそうです

    This textbook seems very difficult.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

      There are no Online resources listed for 「そう 」.

      You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「そう 」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      そう – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (34 in total)

      • Pushindawood

        Pushindawood

        look like・appear, seem・have a feeling that

        Structure
        ・Verb[stem] + そう・Optional だ
        ・Verb[な] + [ ] そう・Optional だ
        ・いAdj[] + そう・Optional だ*
        ・なAdj + そう・Optional だ

        *いい→よ + さそう・Optional だ
        (よさそう )

        View on Bunpro

      • seanblue

        seanblue

        先生の仕事は難しそうです。

        I only had to input そう, but since 難しい is already in its stem form, it kind of gives away the answer. I think you should require the adjective/verb and conjugation (if needed) to be part of the answer for all of these questions.

      • mrnoone

        mrnoone

        It will be done within 24 hours


        Funny thing, I have added it to the to-do list yesterday hahaha

      • mrnoone

        mrnoone

        The answers have been changed

      • goma14

        goma14

        I’m confused with how to handle negatives with this grammar point. The rules are stated as:
        Verb ない => _なそう
        い-Adjective くない => _くなさそう

        However, there’s an example that uses さ:

        「仲直り出来 そう ですか。」「いいえ、出来 なさそう です。」

        And one that doesn’t:

        あなたの小さい車でもこの駐車場に入はいらなそう です。

        Why would you use さ in the first example with できない?

      • mrnoone

        mrnoone

        Hey

        In theory:
        なさそう should be used with the negative form of adjectives and with the negative form of ある (to exist) - ない
        なそう should be used with a negative form of verbs and with adjectives ending with ない (like あぶない - dangerous)

        In practice:
        Native Japanese use なさそう with verbs quite often, so often that it might be considered proper.

        We wrote “できなさそう” example so that users would know that this form is also sometimes used.
        I have added a short explanation under that example

      • goma14

        goma14

        Thank you!

      • xBl4ck

        xBl4ck

        I was really confused when this showed up as my second review for the grammar point

      • mrnoone

        mrnoone

        Hey

        As you suggested, we changed it to [飲みやすい]!

        Thank you a lot for the feedback!

      • chonzy

        chonzy

        Hey

        Just my two cents here: I think one of the most importat thing about this grammar point is the difference when it comes to いい… and since I don’t see any examples nor it being mentioned on the summary I thought I should mention it.

        From Tae Kim’s:

        (…)

        The only exception to this rule is the adjective 「いい」. When using this grammar with 「いい」, you must first change it to 「よさ」.

        これも結構 よさそう だけど、やっぱり高いよね。

      • Pushindawood

        Pushindawood

        @chonzy Thank you for drawing this to our attention! I have updated the structure for this grammar point. We will need to write a new sentence (or two) to incorporate this exception into Bunpro. Cheers!

      • deltacat3

        deltacat3

        I read somewhere that cautioned a few uses of [adjective]-そう construction, as it can sometimes express something one wouldn’t expect.

        Such as:
        可愛そう “cute-looking” (which can imply being pitiable)
        偉そう “important-looking” (which may imply appearing self important or arrogant)

        Are these true? Are there anymore combinations to be wary of?
        And most importantly, how do I say someones baby looks かわいい!?(´・ω・`)

      • Pushindawood

        Pushindawood

        @deltacat3

        This is true, but in a very limited scope (you only need to memorize a few instances of this happening). かわいそう is more often written as 可哀相 or 可哀想, while 可愛い is usually reserved for expressing that something is cute, so they shouldn’t be too difficult to tell apart. When attached to adjectives, そう expresses that something “appears” or “seems like” something. For example, 痛い→痛そう→"Looks painful." This expression can only be uttered by an observer, because they do not actually feel any pain, they can only express how the situation appears to them. Because of this, かわいそう is not used to express that something is “cute-looking” since the observer can make that judgement by themself. The object, person, ...

      • deltacat3

        deltacat3

        You are fantastic @Pushindawood! Thank you for explaining the nuance so well!

      • skybison

        skybison

        (If this is the wrong place to ask this please let me know! I’m new to posting.)

        I’m struggling with the difference betwen みたい - “like, similar to, resembling” and そう - "look like, appear, seem, have a feeling ". These almost seem like synonyms, and I keep conflating them in the grammer (both in N4:2)

        Maybe そう is preceeded by adjectives and verbs, and みたい is preceeded by nouns and verbs? If so, how do I know which one to choose when preceeded by a verb? Thanks in advance!!

      • mrnoone

        mrnoone

        @skybison
        Hey

        I think that reading this might help:

      • skybison

        skybison

        Wow, that was an awesome in-depth answer mrnoone, thank you! That makes way more sense, yay : )

      • Superpnut

        Superpnut

        Have a question about one of the questions I got.

        雪が____です. [降る]

        Correct answer is 降りそう。

        I initially put in 降るそう。

        Bunpro gives me the hint “This means I heard that…”
        Can someone explain how る changes the meaning to heard?
        Because the grammar point itself says that “そうだ” means I heard that

      • nekoyama

        nekoyama

        It just does. I don’t think there’s a particular reason, but this is how it’s used.

        If そう is preceded by a phrase in plain form it expresses hearsay. The note about hearsay in the grammar point has a link to a separate grammar point for this use.

        If it’s preceded by a verb or adjective stem, the result is an adjective that expresses “seems like” the preceding word. (And accordingly, can’t be used with visually obvious qualities.)

        Since the translation for that sentence is “It looks like…”, it must be looking for the second case.

      • Superpnut

        Superpnut

        fair enough I can accept it just does

      Got questions about そう ? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion