Grammar Info

N1 Lesson 7: 4/17

~て()せるI will definitely, I will certainly, Just watch, Whatever it takes, I swear, for sure

Structure

Verb[て]+ みせる

Details

  • Register

    Standard

About Verb[て] + みせる

()せる, primarily written in hiragana, is an emphatic structure that indicates that the speaker is going to do (A) in a way that it is clear to the listener. This can be translated as 'I will definitely (A)', or 'I swear I will (A)', but the literal translation of 'I will show you that I'll do (A)' also makes the point clear.

To use てみせる, simply alter the verb preceding it into its て-form.

Due to みせる requiring a target for who the speaker is showing, this grammar pattern will only be used when there is either directly someone that will be shown (A), or when the speaker is talking about showing someone (A) that does not happen to be there at the moment either physically or temporally. It will not be used when simply strongly stating that you will do (A), unless who sees that (A) is important. In a sentence like this, where the person being shown is not obvious, it will come across as 'I'll show everyone'.

As ()せる literally just means to 'show (A)', it will often be used without any special emphasis. Whether it is being used emphatically or not will usually be obvious from the overall context of the sentence.

Examples

--:--

    今年(ことし)こそ、(かなら)運転(うんてん)免許(めんきょ)()って()せるよ。」

    'I will definitely get a drivers license this year!'

    アニメ: 友達(ともだちいち)先輩(せんぱい)(わたし)気持(きも)ちを絶対(ぜったい)()づかせて()せるわ!」
    (たよ)れる友達(ともだちに)「がんばれ!」

    An anime, Friend 1: 'I will definitely make senpai realize my feelings!'
    Supportive friend 2: 'Go for it!'

    (なに)があっても、(かなら)ずファンの期待(きたい)(こた)えて()せます!」

    'No matter what happens, I will definitely live up to my fans' expectations!'

    ()けた(のち)相手(あいて)挑発(ちょうはつ)する:「(つぎ)こそ、(かなら)()って()せるぞ!あなたには()けない!」
    相手(あいて)「よし、かかってこい!」

    After losing, challenging the opponent: 'I will definitely win next time! I won't lose!'
    Opponent: 'OK! Bring it on!'

    小説(しょうせつ):「(かなら)ずこの()魔王(まおう)(たお)して()せるという勇者(ゆうしゃ)エミリアの言葉(ことば)に、わたしたちは()けることにした。」

    Novel: 'We decided to bet on Emilia the hero's words, that she would definitely defeat the demon king with her very own hands.'

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

      There are no Online resources listed for 「Verb[て] + みせる」.

      You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「Verb[て] + みせる」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      Verb[て] + みせる – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (1 in total)

      • matt_in_mito

        matt_in_mito

      Got questions about Verb[て] + みせる? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion