Structure
Details
About らしい ②
No specific context information for らしい ②
Examples
There are no sentences available for this content
Hold tight, context sentences are coming soon!
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
There are no Online resources listed for 「らしい ②」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Offline
There are no Offline resources listed for 「らしい ②」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
らしい ② – Grammar Discussion
Most Recent Replies (11 in total)
Pushindawood
typical of
-ish・like
appropriate for
becoming of
befittingStructure
- Noun + らしい
- Noun 1 + らしい + Noun
- Noun + らしく + Phrase
[Aらしい is used to express that someone (something) meets the standards of being A or expresses the typical traits of A]
[Unlike みたい or よう, らしい also implies that it belongs to group A (i.e. 子供らしい is used when talking about a child, 夏らしい when talking about summer, etc.]
[when the same noun is used, it expresses a perfect example, apex, real. Like: ‘most radish radish’, ‘manly man’, etc.]
[Very often used with いかにも (indeed, really) for emphasis]View on Bunpro
らしい① - Seems like; (I...
max99x
Japanese Ammo has a good explanation of らしい in this sense, which could be added to the readings section.
mrnoone
Hey
I have added the link to the resources section
Thank you for the feedback!
Cheers,Daru
…One of the example sentences to this grammar point is a Konosuba reference?
mrnoone
@Daru
CrisH
Not the theme park one, is it? I’ve just been wondering what theme parks have blackjack…
dom1911
While I get this grammar point I am struggling with the nuance of adding さ to to らし. Would somebody be able to explain this?
「あなたの笑顔の愛らしさに気づいたばかりだわ.」
Thank you!
mrnoone
Hey @dom1911
Adding さ makes らしい into a noun, so you can use it with particles like を、が、に and so on. The difference is as between adjective and a noun.本物らしさが重要だ
authenticity is importantダイヤモンドは本物らしい。
The diamond seems to be authentic.Superpnut
I don’t really get what you mean by phrase in this grammar point
- Noun + らしく + Phrase
Could I get a quick explanation or maybe an example because I’m not really sure
- Noun + らしく + Phrase
nekoyama
I think it’s just a way to say “a bunch of words”. In linguistics, a phrase is a grammatical unit that can consist of multiple words. Not all phrases are valid here, but there isn’t really enough room to put a complete list. But it would be the same one as for い-adjectives in their く-form or for adverbs.
Among the example sentences, there is this one:
カップルらしく 映画を見に行こうI picked it because it’s fairly long compared to the other examples. The entire part after らしく is the “phrase”.
Superpnut
Thanks, I wasn’t sure what it meant. I kinda thought it meant what you were saying but I wasn’t sure. I guess I just never thought something like “going to the movies” was considered a phrase I just thought it was a sentence. But I get what they mean by phrase now thanks
Shadoobie
90% sure that’s a Futurama reference, which, while hilarious, is a bad example without the full quote:
“Yeah, well, I’m gonna go build my own theme park- with blackjack, and hookers! Actually, forget the park.”
Got questions about らしい ②? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion