Grammar Info

N4 Lesson 4: 8/18

(よう)になるTo reach the point that, To come to be that, To turn into

Structure

Verb[できる](1) + ように + なる

(1) Verb[ない]Verb[る]

Details

  • Register

    Standard

About ようになる

When combined with the particle , and the う-Verb なる, よう expresses that a particular action has reached the point of being completed/able to be completed. Because of this, ようになる is regularly translated as 'to reach the point that (A)', or 'to turn into (A)'.

To use ようになる, it will need to be added to the plain-potential, non-past form of a verb.

Caution

When using this grammar construction, we will need to remember that する does not have a potential form. Therefore, できる will be used with words that usually act as する verbs.

  • (かみ)綺麗(きれい)にカット出来(でき)ようになるのが(ゆめ)です
    It is my dream to reach the point where I can cut my hair nicely.
  • 自分(じぶん)から行動(こうどう)出来(でき)ようになってください。
    Please turn into someone who can act on their own. (Please become more self sufficient)

However, ようになる is not limited to being used in affirmative sentences, and may also be used after a verb with ない. This shows that something has reached the point of 'not' being able to be completed.

Examples

--:--

    料理(りょうり)できようになりたい

    I want to reach a point where I can cook.

    (およ)げるようになった

    I reached the point that I was able to swim.

    理解(りかい)出来(でき)ようになった

    I reached the point that I could understand.

    100m10(びょう)(はし)れるようになった

    I reached the point that I could run 100 meters in 10 seconds.

    そうするようになったもうそうたくない

    I reached the point that I would do it, but I don't want to anymore.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

      There are no Online resources listed for 「ようになる」.

      You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「ようになる」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      ようになる – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (10 in total)

      • Pushindawood

        Pushindawood

        to reach the point that

        Structure

        • Verb + よう・に・なる
        • Verb[ ない ] + よう・に・なる

        View on Bunpro

      • ArsDiaboli

        ArsDiaboli

        どんどん日本語聞き取れるようになってきた。
        Shouldn’t this example use が instead of を, since. the verb is in potential form?

      • mrnoone

        mrnoone

        Hey

        Either can be used with potential forms, though が is MUCH more common and considered more natural, so I have replaced it to が

        PS
        (Exception is できる which is only used with が like ゲームをする →ゲームができる)

        Cheers!

      • kipufogogaz

        kipufogogaz

        Hello, @Pushindawood !

        I’ve been searching for a grammar point regarding the Verb[negative tense]+なる, however, since I couldn’t find it directly this ようになる grammar point is the most closely related one that I found.
        One of the sources listed contains one such example sentence (http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/surunaru#Using_and_with_verbs):
        地下に入って、富士山が見えなくなった。
        After going underground, Fuji-san became not visible.

        However there isn’t any additional explanation why instead of this phrase:
        見えないようになった
        this one is used:
        見えなくなった
        What is the difference in usage (apart from the obvious absence of ように) between these two?

        Is this「なくなる 」construction listed below a certain grammar point and I just couldn’t find it?

        I’ve found this source as well:

      • Pushindawood

        Pushindawood

        @kipufogogaz Hey! Thank you for your question. Currently, Bunpro does not have a dedicated grammar point for the なくなる construction. The closest thing that you might be able to find is になる/くなる, which uses a similar conjugation pattern to なくなる for い-adjectives.

        見えないようになった more literally means “it became such a way that I was unable to see it.” While this sounds a bit strange in English, ように focuses on the “in a such a way” and softens the delivery of the sentence.

        見えなくなった simply means “became unable to see.”

        なくなる is a good grammar point to add to the list of possible future additions to the site. Cheers!

      • Talos

        Talos

        Is there any other grammar point that covers the usage of ようになる with the dictionary form of the verb (rather than the potential form) as discussed in the Quartet textbook?

      • trig

        trig

        This point is presented to me in N4 lesson 4. It seems to depend on the plain potential form which I haven’t studied yet; looks like I’ll get to that in lesson 8.

        The “About” currently says:

        To use ようになる, it will need to be added to the plain-potential, non-past form of a verb.

        Clicking “potential” in that sentence gives a grammar-point popup that itself indicates that I haven’t studied it yet:

      • mdevapura

        mdevapura

        Yep, I just reached this point and am also a bit confused on the matter.

      • MikkaT

        MikkaT

        Yes, that is a bit confusing. I mean I just learn the the point from lesson 8 first i guess but it would be good if it would be rearranged in the bunpro N4 deck at least.

      • dharlequin

        dharlequin

        Is this example correct?

        私は何か決める時に、誰かに相談するようになった。
        

        The grammar point says that できる should be used instead of する, which doesn’t have a potential form

      • thflx

        thflx

        Hello!
        I was quite confused as to how this grammar point is used since I haven’t learnt the potential form at this point. Not being able to find the potential form via the search (for some reason) only increased that confusion…
        Is this intentional…?
        I’ll probably go and learn the potential form first manually now, before doing this grammar point… but them being in this order seems kinda weird!

        If this order really is intentional maybe it would be a good idea to add a note that more clearly mentions the other grammar point so one can at least have a quick look at it, since it’s required for this.

      Got questions about ようになる? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion