Structure
Verb[ます]+ なおす
Details
Register
Standard
About なおす
直す is a verb that means 'to fix', or 'to redo'. It is used when saying that something needs to be done a second time (usually due to the result/quality being insufficient the first time). To use 直す, it will need to be attached to the ます stem form of any verb.
With する verbs, the conjugation rules are slightly different. する will become し, and then 直す will be connected in the regular fashion. In some situations, する may be replaced with やる (a very casual equivalent of する). As やる is a う-Verb, it will be conjugated as やり直す.
Caution
直す (to fix) should not be confused with 治す (to heal/mend). The kanji 直 literally means 'straight', or 'direct', and implies that one should 'straighten out' something.
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
この文章を書き直した方がいいよ。
You should rewrite this sentence.
「お前」って言うな。言い直してください。
Don't say 'おまえ'. Please rephrase what you said!
お客さんに電話を掛け直してください(掛ける)
Please call the client again.
彼女のことを見直しました。
I renewed my view of her.
はい!急いでやり直します。
Yes, sir! I will quickly redo it.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
There are no Online resources listed for 「なおす」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Offline
There are no Offline resources listed for 「なおす」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
なおす – Grammar Discussion
Most Recent Replies (17 in total)
MikkaT
Hi, I don’t understand this example. I convinced myself that it was probably past form (ta) because of the 方がいい/ it would be better. But why is the non past form also correct. What is the difference?
Arwin1
I was wondering the same thing.
bilowik
They may have made changes to the ほうがいい grammar point recently, now at the end of it it now mentions that the dictionary form can be used, but is understood as more of a general opinion rather than direct advice to the listener.
I think in this case though, it sounds much more like direct advice than a general opinion, but maybe there’s more nuance to it than just that.
Got questions about なおす? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion