Grammar Info

関西弁

(おも)う ⇒ (おも)Think (that)

関西弁

Structure

Phrase + 思う

Details

    About と思う ⇒ 思う

    Similar to standard Japanese, 関西弁(かんさいべん) regularly omits particles when they are not needed. A common example of this is (おも)う being used instead of と(おも)う, to convey that the speaker 'thinks' something.

    In the case of nouns and な-Adjectives, which would usually require だ before と(おも)う, や will be used instead.

    It should be noted, however, that this omission of と is primarily used when people are speaking quickly.

    Examples

    --:--

      このパンよりそのパンの(ほう)美味(おい)しい(おも)
      このパンよりそのパンの(ほう)美味(おい)しいおもう

      I think that bread is more delicious than this bread.

      綺麗(きれい)だった(おも)
      綺麗(きれい)やったおもう

      I think it's beautiful.

      (けん)じゃない(おも)
      (いぬ)やないおもう

      I think it's not a dog.

      (あつ)(おも)
      (あつ)おもう

      I think it's hot.

      (よる)(うみ)(しず)かだ(おも)
      (よる)(うみ)(しず)かやおもう

      I think the ocean at night is quiet.

    • Get more example sentences!

      Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

    Self-Study Sentences

    Study your own way!

    Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

    • Online

        There are no Online resources listed for 「と思う ⇒ 思う」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


      • Offline

          There are no Offline resources listed for 「と思う ⇒ 思う」.

          You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

        • Track Resources!

          Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

        と思う ⇒ 思う – Grammar Discussion

        There's currently no discussion for と思う ⇒ 思う

        Start it to ask questions and learn together with other Bunpro users!

        Start Discussion