Grammar Info

N1 Lesson 8: 3/19

()うところI would say (about), I guess (about), It could be said that, About, at best

Don't confuse ってこ with ってと!

Structure

Phrase + いうところ(1) +

(1) いったところ、ってとこ

Details

  • Register

    Standard

  • Rare Kanji

About というところ

というところ is a grammar expression that is used when highlighting an approximate number or degree for something. It is a combination of the case-marking particle と, the う-Verb ()う 'to say', and the noun ところ 'place', which often marks situations. Common translations include 'I would say about (A)', 'I guess about (A)'. A more literal translation is 'To be at the point where saying (A) is accurate'.

It is most common for this structure to appear following either verbs or nouns, but may also occasionally follow adjectives. Coming primarily at the end of sentences, というところ will often be followed immediately by the auxiliary verb だ or です.

Occasionally, という will be replaced by the past-tense form, といった. However, the meaning does not change at all in these cases.

Caution

というところ has a tendency to be used when the number being given is the theoretical maximum for something, rather than the theoretical minimum. Due to this, it may sound unnatural when wanting to present an approximate minimum.

  • 買取(かいとり)となると、最低(さいてい)5千円(ごせんえん)というところです。
    If we were to buy this from you, I would say we would pay you at least 5 thousand yen.

Examples

--:--

    はなこ「オリビアの日本語(にほんご)のレベルはどうですか?」
    かすみ「せいぜい平均(へいきん)といったところでしょう。」

    Hanako: 'How are Olivia's Japanese skills?'
    Kasumi: 'I would say average at best.'

    上司(じょうし)(たの)んでいた仕事(しごと)はどこまでおわりましたか?」
    部下(ぶか)「70、80%というところです。」

    Boss: 'How far have you gotten on the job I asked you to do?'
    Subordinate: 'I would say it is about 70-80% done.'

    友達(ともだちいち)「スーパーまで()くのにどれくらいかかる?」
    友達(ともだちに)「たぶん20分(にじゅっぷん)といったところだろう。」

    Friend1: 'How long will it take to get to the supermarket?'
    Friend2: 'I would say about 20 minutes.'

    友達(ともだちいち)小説(しょうせつ)はいつ()()げる?」
    友達(ともだちに)「あと4、5日(ごにち)といったところかしら?」

    Friend1: 'When will you finish writing the novel?'
    Friend2: 'I would say there are about 4-5 days left.'

    散歩中(さんぽちゅう)()(いえ)について(はな)すカップル: 配偶者(はいぐうしゃいち)「この3LDKの(いえ)、だいたいいくらぐらい?どう(おも)う?」
    配偶者(はいぐうしゃに)「おおよそ3892万(さんぜんはっぴゃくきゅうじゅうにまん)というところかな」

    A Couple chatting about a house they see during a walk, Spouse 1: 'About how much is this 3 bedroom house worth? What do you think?'
    Spouse 2: 'I would say it's worth about 38 920 000 yen.'

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

      There are no Online resources listed for 「というところ」.

      You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!


    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「というところ」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      というところ – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (1 in total)

      • casual

        casual

        In the Caution section:

        it may sound unnatural when wanting to present an approximate minimum.

        買取となると、最低で5千円というところです。
        If we were to buy this from you, I would say we would pay you at least 5 thousand yen.

        Is this sentence an example of unnatural usage? If so, should it have a clarification “unnatural” as always?

      Got questions about というところ? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion