Structure
Phrase + ぞ
Details
Part of Speech
Particle
Word Type
Sentence-ending Particle
Register
Casual
About ぞ
ぞ is a sentence-ending particle that is used for emphasis in a similar way to よ. However, it is quite a bit stronger and primarily only used by men. While よ may simply state a point or a fact, ぞ is usually reserved for more forcefully highlighting something. In many cases, it will just be translated as an exclamation point.
ぞ may be used at the end of any sentence, but can only follow conjugatable words such as verbs, adjectives, and auxiliary verbs.
The speaker frequently uses ぞ simply to encourage or convince themselves, rather than specifically directing the statement at another.
Caution
Although uncommon, ぞ may also be used as an adverbial particle in the same way as は. In sentences like this, it is more emphatic and draws extra attention to the topic itself.
-
これぞ日本車だ。Now, this is a Japanese car.
-
着物ぞ日本の文化だ。Kimonos are Japanese culture!
Additionally, this use of ぞ as an adverbial particle may also follow question words such as どこ ‘where’, 誰 ‘who’, なに ‘what’, etc.
-
誰ぞ手を貸せ!Someone, give me a hand!
-
こんな夜遅くまで、どこぞで何をしていた?Where were you and what were you doing out this late at night?
This use is also emphatic, but not quite to the same extent as with standard nouns.
Examples
There are no sentences available for this content
Hold tight, context sentences are coming soon!
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
There are no Online resources listed for 「ぞ」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Offline
There are no Offline resources listed for 「ぞ」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
ぞ – Grammar Discussion
There's currently no discussion for ぞ
Start it to ask questions and learn together with other Bunpro users!